Книга Божественной Любви (Хубб)
Книги Переведенные книги

«Книга божественной любви (Хубб)»

«Книгу Хубба» образуют семь рассуждений, прозвучавших между 21 июля и 1 сентября 2007 г. в мечети «Масджид аль-Мансур» в районе Констанции, г. Кейптаун, Южно-Африканская Республика.

Эта книга не увидела бы свет без участия моих фукара, двух хафизов – Хаджа Абдаллаха Кастинейры и Мауляны Афроза Кадри, – а также не будь безупречной транскрипции записей Аишей Райт и их последующей обработки и опубликования Абдуссабуром Кирком.

Коранические извлечения приводятся по государственному алжирскому изданию Имама Варша. Англоязычные смыслы Корана взяты из совместного труда «Священный Коран. Новое толкование его смыслов на английском языке» Хаджа Абдульхакка и Аиши Бьюли.

Шейх Абдулькадыр ас-Суфи

 

РАССУЖДЕНИЕ ПЕРВОЕ

21 июля 2007 г.

«ТРИ ОСНОВОПОЛАГАЮЩИХ ТЕРМИНА ЛЮБВИ»

Мне бы хотелось, если будет воля Аллаха, вслед за близящимися собраниями богопоминания (зикр) уделить внимание кое-чему из технического языка тасаввуфа, чему-то такому, что относится к продвижению (сулук) суфия на его Пути.

Сегодня ночью мы сделаем предисловие к этой теме через обсуждение трех терминов. А затем приступим, собственно говоря, к рассмотрению десяти ступеней любви такими, как их определили великие суфии и ‘арифы в Исламе.

Существует три термина, и я желал бы, чтобы вы с ними ознакомились. Первый из них – привязанность (махабба). Слово «махабба» восходит к корню слова «хубб». «Хубб» в собственном терминологическом значении – это семя. Семя, которое залегло глубоко в почве. Когда на нее проливается дождь, оно не всходит. Солнце освещает почву, но оно не всходит. Наступает зима, ее сменяет лето, но ничего не меняется. И вот, однажды, то, что покоилось в неизменном состоянии, да так, что и лето, и зима были для него суть одно, равно как и дождь с солнцем – в урочный час оно готово дать всходы, из него пробиваются зеленые побеги, листья и фрукты.

Такая привязанность не влечет изменений. Отсутствие или присутствие, боль или наслаждение становятся одним и тем же. Но когда приходит время, начинается ее произрастание, ее жизнь. Суфии говорят, что слово это – хубб – состоит из двух букв: «ха» и «ба». «Ха» является последней буквой слова «рух», «дух», а «ба» – первой буквой в слове «бадан», «тело». Таким образом, утверждается, что хубб там, где и дух, и тело движутся сообща, а между ними, но отдельно от них существует перешеек (барзах), то есть любовь. Порой это то, что наступает между несовместимостью и невстречаемостью духа и тела.

Другой термин, который нам следует усвоить, – ‘ишк. Слово «‘ишк» встречается во множестве «Диванов», во многих сочинениях суфиев и трактатах великих учителей тасаввуфа. «‘Ишк» восходит к слову «‘ашика», а «‘ашика» терминологически также употребляется относительно ползучей лианы, другое название которой в арабском языке – либляб. Лиана растет и обвивается вокруг древа, мало-помалу укутывая все его ветви; она захватывает у дерева его листья, его плоды, пока листья не пожухнут. Лиана полностью разрушает дерево, пока оно не перестанет быть деревом. ‘Ишк и есть как раз такое обозначение пылкой любви, и это слово является одним из ключевых понятий тасаввуфа.

Мы подходим к рассмотрению десяти ступеней любви, а необходимый нам порог, ведущий к этим десяти ступеням, называется совместимостью (мувафака). Имам аль-Газали говорит, что мувафака служит первичным условием для пути любви. Другими словами, вы должны быть ему комплиментарны. Он вас устраивает. Это часть таинства судьбы (хатам). Судьба – вещь скрытая, но в определенное время она, разумеется, проявляет себя через события: события личностного плана и события в виде происшествий. Аллах говорит в Суре ас-Саффат (37:96):

Сура Саффат

«Аллах сотворил вас и то, что вы делаете»

Итак, такова тайна судьбы, которая скрыта даже в генетической структуре индивидуума. К примеру, господин наш Йусуф, мир ему, и его братья были от одного отца, но не были одинаковы. В Йусуфе имелось нечто такое, что сделало его любимцем Аллаха, Свят Он и Велик.

Метка мувафака на людях, согласно Имаму аль-Газали, проявляется в том, что они любят Любовью Аллаха и ненавидят ненавистью Аллаха. Таков приказ Посланника, да благословит его Аллах и приветствует: «О, Аллах! Я проложил вражду между собой и тем, что Тебе ненавистно». Выходит, вы любите любимое Аллахом и ненавидите ненавидимое Аллахом. Это свидетельствует о том, что вы уже располагаете такой совместимостью, ибо на этой самой первой ступени вы готовы к внезапной встрече с Аллахом, Свят Он и Велик, с посвящением, с вхождением в состояния, с помещением себя на некие стоянки путем вашего познания Аллаха, Свят Он и Велик. Ибо вы уже пребываете в положении сочетаемости. Вы любите то, что Он любит, и вы ненавидите то, что Он ненавидит.

Вот начальные определения, позволяющие нам взглянуть на десять ступеней любви: махабба, которая в своей пламенной любви превращается в ‘ишк, а опорой этому мувафака – совместимость. Дай Бог, с вышесказанным в качестве нашего путеводителя мы еще изучим данные являения чуть позже.

Конец ознакомительного фрагмента. Книга готовится к изданию.

Comments are closed.